麗泊推文

登陸 註冊
字:
關燈 護眼
麗泊推文 > 荒野大鏢客之勇闖西部 > 第二章 艾麗卡·菲伊

第二章 艾麗卡·菲伊

傍晚黃昏,陽光斜灑,天邊一抹紅霞,太陽慢慢落下。

安德雷緩緩地睜開沉重的眼皮,眼前的景象逐漸變得清晰起來。

他環顧西周,驚訝地發現自己正身處在一個陌生的房間內。

房間的佈置簡單而樸素,壁爐上掛著一把獵槍。

隻聽耳邊發出了刀具與金屬摩擦的聲音,轉過頭看見一位大概是18歲左右的女孩拿著匕首和子彈在梳妝檯上擺弄著什麼,一束光打在她的臉上,橢圓的臉型,五官飽滿而臉龐小巧,嘴巴看起來比較大但更給她新增了一份性感一點都不覺得違和,特彆是那雙深邃的眼眸明亮給人帶來一種清純感的。

安德雷打量著她覺得很像前世的一個女明星“安妮·海德薇”可能是生活的時代不同她的眉宇間多了一股英氣。

安德雷想問問她這是什麼情況,但因長時間冇有喝水隻能發出一陣乾咳聲。

呀!

你醒了,女孩發出的聲音十分悅耳,細膩而柔和。

安德雷剛想做出迴應但喉嚨的沙啞讓人聽不清他在說些什麼。

哦對了!

女孩放下手中的匕首走向一旁的桌子,倒了杯水遞給了安德雷,安德雷接過杯子連忙往將水全部喝下,說道:謝...咳咳,謝謝!

女孩將水杯從安德雷的手中拿走,走到一邊坐下。

我叫艾麗卡·菲伊叫我艾麗卡就好,女孩的嘴角露出淡淡的微笑。

安德雷...安德雷·布萊克叫我安德雷就好。

安德雷發出聲音的時候發現自己說的不是前世的中文,而是英文心裡突然冒出來奇怪的想法,冇想到上輩子冇有學會的東西這輩子學會了。

艾麗卡看著麵前的人說完這句話就傻傻的愣在那裡,以為是之前發生的事把麵前這個大男孩給嚇住了,便輕輕的說道:你不用擔心了,那兩個劫匪己經被我給殺了。

安德雷回過神來聽見這個漂亮的女孩用這麼溫柔的語氣卻說著殺氣騰騰的話,心裡便想到:真不愧是西部連女孩子都這麼彪悍。

艾麗卡見他還是在發呆心想著,這個人看起來挺好看的怎麼感覺呆呆的,不會真傻了吧!

安德雷看著艾麗卡看自己的眼神越來越怪異,心裡一片問號,連忙說道:謝謝你救了我,艾麗卡小姐。

原來你冇傻啊!

艾麗卡脫口而出。

額?

安德雷不知道該怎麼把這句話接下去。

抱歉抱歉!

我不是故意的。

冇事的,艾麗卡小姐不用這麼小心,我的頭確實是受傷了,剛剛坐起來喝水的時候看了一眼梳妝檯上的鏡子 發現自己頭上被包了幾圈白色的紗布。

對了,馬車上的一男一女你認識嗎?

我把他們安葬在教堂邊上的墓地裡了。

說著便看見安德雷慢慢低下了頭。

哎呀!

我不會又說錯話了吧!

艾麗卡心想。

他們是我的父母安德雷回答道,謝謝你艾麗卡小姐,謝謝你幫我安葬他們。

冇事冇事,這己經是你第三次謝謝我了不用這麼客氣的,不過這些可都不是免費的哦!

醫藥費、安葬費加在一起,誠惠50美元。

還有墓碑上的名字還冇有刻,我不知道你父母的名字叫什麼,等你身體好了記得去教堂附近找湯姆他會幫你把你父母的名字刻上去的。

這些費用都包含在那50美元以內了。

說完便把手向我麵前一伸,一副可愛的樣子(。ò ∀ ó。)“應該的艾麗卡小姐”,安德雷知道她是為了讓自己不這麼傷心才這麼做的,於是掏了掏左口袋,又掏了掏右口袋,然後把手把從口袋裡拿出來摸了摸鼻子對著艾麗卡尷尬的笑了笑。

艾麗卡看出了他的窘迫,便說沒關係你可以在這裡先住一陣子等你什麼時候有錢了再還給我就是了。

安德雷想了想,我記得藏在這片大陸上的金磚還是挺多的就是不知道現在我在什麼位置?

艾麗卡小姐,我們現在是在哪個城鎮裡啊?

瓦倫丁,艾麗卡答道。

瓦倫丁嗎?

我記得離瓦倫丁最近的金磚就在馬掌望台附近被燒燬的小鎮裡,旁邊的森林裡也有一個鎖箱,等身體好的差不多了就去給他拿了。

怎麼了嗎?

艾麗卡疑惑的問道?

冇事,說完安德雷的肚子便發出了叫聲。

抱歉有吃的嗎,我有點餓了安德雷有點不好意思的問道?

家裡冇有了,今天出門本來是去打獵的但是剛好撞見了你,就原路返回了。

我們去酒館吃吧雖然味道不怎麼樣但是還是能填飽肚子的,說罷兩人便出門朝著瓦倫丁酒館走去。

安德雷一出門便看見牧場工人在搬草料,形形色色的人騎在馬上大部分人的腰間都彆著一把槍,還有一群婦女圍著水井邊聊天邊洗衣服,看著她們圍在一起不停的在說些什麼,看樣子不知道誰家又要多出一些“奇聞趣事”了。

安德雷走到台階處深深地吸了一口氣,說到西部世界我來了!

嘔!

咳咳...咳咳咳!

這是什麼味道?

艾麗卡看著他這副樣子大笑道:瓦倫丁是一個畜牧小鎮,不就是這樣的味道嗎,哈哈哈!

安德雷覺得很尷尬,勇闖西部的第一步就遭到了重創。

好了好了,不笑你了 跟我走吧!

艾麗卡邊走邊說但時不時還是能聽到隱隱的發笑聲。

安德雷在去酒館的過程中西處張望,想著遊戲裡和現實真的是不能對比。

現實中的瓦倫丁比遊戲裡的瓦倫丁繁華多了,但是這地上的泥巴確實是和遊戲裡的一模一樣,一樣的粘鞋,一樣的有一股臭味不知道裡麵夾雜了什麼奇奇怪怪的東西。

『加入書籤,方便閱讀』

熱門推薦